Twelve songs [Música impresa] : for voice and piano : for high voice / Franz Liszt ; with a critical note by Richard Aldrich ; the English translations by Theodore Baker
Tipus de material: PartituraPublisher number: 39661Col·lecció: Schirmer's Library of Musical Classics ; ; Vol. 1614Publication details: New York : G. Schirmer , [s.a.]Descripció: 1 partitura (61 p.) ; 31 cmMatèria/es: Cançons (Veu aguda) | Piano | PartituresNotes: Per a veu (soprano o tenor) i pianoNota de llengua: Text en : alemany i anglèsTipus d'exemplar | Biblioteca actual | Col·lecció | Signatura topogràfica | Estat | Notes | Data de venciment | Codi de barres |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Partitura | Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta | Partitures de cant i piano | CONS CP Lis /3 (Browse shelf(S'obre sota)) | Disponible | 30024 | 1023149 |
Navegació Conservatori Municipal de Música de Barcelona prestatges, Ubicació de les prestatgeries: Sala de Consulta, Col·lecció: Partitures de cant i piano Tanca l'exploració per prestatgeria(Amaga l'exploració per prestatgeria)
No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | No hi ha imatge disponible de la coberta | ||
CONS CP Leo /3 Mattinata : para canto y piano | CONS CP Lis /1 Lieder | CONS CP Lis /2 20 Ausgewählte Lieder : Hoch - Mittel | CONS CP Lis /3 Twelve songs : for voice and piano : for high voice | CONS CP Lis /4 Liebesträume (Dreams of love) | CONS CP Lis /7 Mignons Lied | CONS CP Lis /8 Mignons Lied |
Per a veu (soprano o tenor) i piano
Conté: 1. Mignon's Lied (Songo f Mignon) / poem by Goethe ; English translation by Theo Baker. 2. Es war ein König in Thule (There was a king in Thule) / poem by Goethe. 3. Es muss ein Wunderbares sein (It must be wonderful, withal / poem by Redwitz. 4. Freudvoll und leidvoll (Joyful und woeful) / poem by Goethe. 5. Die Schlüsselblumen, aus "Mutter Gottes Sträusslein zum Maimonate" (The primroses , from The Virgin Mary's Nosegay for the Month of May" / poem by Joseph Müller. 6. In Liebeslust (In love's delight) / poem by Hoffmann von Fallersleben. 7. Die Loreley (Loreley) / poem by Heine ; English translation by Theo Baker. 8. Du bist wie eine Blume (Ah, sweet as any flower) / poem by Heine. 9. Oh! Quand je dors (O, while I sleep) / poem by Victor Hugo. 10. S'il est un charmant gazon (If there be a charming lawn) / poem by Victor Hugo. 11. Kling' leise, mein Lied (Breathe lightly, my lay) / poem by Nordmann. 12. Die drei Zigeuner (The three gypsies) / poem by Lenau ; English version by Philip J. Mosenthal
Text en : alemany i anglès
No hi ha comentaris sobre aquest títol.