Conservatori Municipal de Música de Barcelona

Image from Google Jackets

Collection complète des mélodies [Música impresa] : pour chant avec accompagnement de piano : en 4 volumes / Robert Schumann ; traduction française de Amadée de Boutarel, Frieda Olt, Eva Boutarel ; poésies de Elisabeth Kulmann

Autoria: Schumann, RobertTipus de material: PartituraPartituraPublisher number: E. B. 1718 (Vol. 1)E. B. 1719 (Vol. 2)Publication details: Leipzig Paris : Breitkopf & Härtel ; : Costallat & Cie. , [s.a.]Descripció: 2 partitures ; 30 cmMatèria/es: Cançons | Piano | PartituresNotes: Per a veu i piano;
Les dues partitures, que corresponen a dos volums de la mateixa obra, apareixen enquadernats junts
Nota de llengua: Text en : francès i alemany
Continguts:
Conté: Vol. I : Liederkreis : cycle de mélodies - Op. 24 (1. Des l'aurore, hélas je pense (Morgens steh' ich auf und frage) ; 2. Mon coeur s'en va deci delà (Es treibt mich hin) ; 3. J'allais , à pas lents, sous les arbres (Ich wandelte unter Bäumen) ; 4. Chérie, sur mon coeur, viens poser ta main (Lieb Liebchen, leg's Händchen) ; 5. Doux berceau de mes souffrances (Schöne Wiege meiner Leiden) ; 6. Tarde encor , cruel pilote (Warte, warte, wilder Schiffmann) ; 7. Bourgs, montagnes, tout se mire (Berg und Burgen schau's herunter) ; 8. J'ai d'aboer perdu courage (Anfangs wollt' ich fast verzagen) ; 9. De myrtes, de roses (Mit Myrthen und Rosen)) / (lletra de) H. Heine. Myrtes (Myrten) - Op. 25 (1. Dédicace (à ma fiancée) (Widmung) / (lletra de) Rückert. 2. Laissez - moi gaiement monter en selle (Freissin) / (lletra de) Goethe. 3. Le noyer (Der Nussbaum) / (lletra de) Julius Mosen. 4. Celui que j'aine (Jemand) / (lletra de) R. Burns. 5. Chanson à boire : Lieder Nº 1 / aus dem Schenkenbuch im Divan von Goethe. 6. Chanson à boire : Lieder Nº 2 / aus dem Schenkenbuch im Divan von goethe. 7. La fleur de Lotus (Die Lotosblume) / (lletra de) H. Heine. 8. talismans (Talismane) ; 9. Chant de Suleika (Lied der Suleika) / (lletra de) Goethe. 10. La veuve écossaise (Die Hochländer - Wittwe / (lletra de) R. Burns. 11. Chant de la fiancée (Lied der Braut) : Nº 1 ; 12. Chant de la fiancée (Lied der Braut) : Nº 2 / (lletra de) Rückert. 13. L'adieu aux montagnes (Hochländers Abschied) ; 14. Berceuse écossaise (Hochländisches Wiegenlied) / (lletra de) R. Burns. 15. Stances hébraïques (Aus den hebraïschen Gesängen) ; 16. Énigme (Räthsel) / (lletra de) Byron. 17. Deux chants vénitiens (Zwei Venetianische Lieder) : Nº 1 ; 18. Deux chants vénitiens (Zwei Venetianische Lieder) : Nº 2 / (lletra de) Thomas Moore. 19. La femme du chef (Hauptmann's Weib) ; 20. Celui que j'aime est loin (Weit, weit ) / (lletra de) R. Burns. 21. Réponds, ô larme furtive...(Was will die einsame Thräne) / (lletra de) H. Heine. 22. Personne (Niemand seitenstück zu "Jemand" ; 23. Dans l'ouest (Im Westen) / (lletra de) R. Burns. 24. C'est topi ma fleur divine (Du bist wie eine BLume) / (lletra de) H. Heine. Madone ou fleur ? (2e version). 25. A la soeur des roses (Ich sende einen Gruss) / aus dem östlichen Rosen von Rückert. 26. Dernier mot (Zum Schluss) / (lletra de) Rückert). Mélodies et chansons (Lieder und Gesänge) : 1er Cahier (1. Dis - moi, mon cher petit oiseau ? (Sag' an, o lieber Vogel mein) / (lletra de) Fr. Hebbel. 2. ma belle amie est comme vous (Dem rothen Röslein gleicht mein Lieb) / (lletra de) R. Burns. 3. Que dire, hélas ? (Was soll ich sagen ?) / (lletra de) A. von Chamisso. 4. Le jasmin (Jasminenstrauch) / (lletra de) Rückert. 5. Oui, que brille en tes yeux (Nu rein lächelnde Blick) / (lletra de) G. Zimmermann). Trois poésies (Drei Gedichte) - Op. 30 (1. L'enfant et le cor mervelleux (Der Knabe mit dem Wunderhorn) ; 2. Le page (Der Page) ; 3. L'hidalgo (Der Hidalgo) / (lletra de) E. Geibel). Trois mélodies (Drei Gesänge) - Op. 31 (1. La fiancée du lion (Die Löwenbraut) / ; 2. La tireuse de cartes (Die Kartenlegerin) ; 3. Jeanne aux cheveux roux (Die rothe Hanne)) / (lletra de) A. von Chamisso. Douze poésies (Zwölf Gedichte) - Op. 35 (1. Nuit d'orage (Lust der Sturmnacht) ; 2. Joie, amour, tout meurt ! (Stirb, Lieb' und Freud) ; 3. Chant d'adieu du voyageur (Wanderlied) ; 4. Premier gazons (Erstes Grün) ; 5. Désir du retour vers les hautes forêts (Sehnsucht nach der Waldgegend) ; 6. Sur le coupe d'un ami défunt (Auf das Trinkglas eines verstorbenen Freundes) ; 7. Voyages (Wanderung) ; 8. Amour discret (Stille Liebe) ; 9. Question (Frage) ; 10. Larmes secrètes (Stille Thränen) ; 11. Qui t'a rendu malade ? (Wer machte dich so krank ?) ; 12. Vieux souvenirs (Alte laute) ) / (lletra de) J. Kerner. Six mélodies (Sechs Lieder) - Op. 36 (1. Dimanche sur le Rhin (Sonntags am Rhein) ; 2. Sérénade (Ständchen) ; 3. Rien n'est plus beau ! (Nichts schöneres) ; 4. Soleil d'été (An den Sonnenschein) ; 5. La guérison du poète (Dichters Genesung) ; 6. Message d'amour (Liebesbotschaft)) / (lletra de) Robert Reinick. Vol. II : Le printemps de l'amour (Liebesfrühling) - Op. 37 (1. Une larme du ciel (Der Himmel hat eine Thräne geweint) ; 2. Hommes sages (O ihr Herren) ; 3. Je garde en moi la trace (Ich hab' in mich gesogen) ; 4. Chère, craint-on, quand on aime ? (Liebste, was kann uns scheiden ?) ; 5. Des ailes ! des ailes pour voler (Flügel ! Flügel ! um zu Fliegen) ; 6. Mer, soleil et rose (Rose, Meer und Sonne) ; 7. O mer, soleil et rose (O Sonn', o Meer, o Rose)) / (lletra de) F. Rückert. Cycle de mélodies (Liederkreis) - Op. 39 (1. Loin du pays (In der Fremde) ; 2. Intermezzo ; 3. Dialogue dans la forêt (Waldesgesprüch) ; 4. Le secret (Die Stille) ; 5. Clair de lune (Mondnacht) ; 6. Paysages lontains (Schöne Fremde) ; 7. Ruines sur le Rhin (Auf einer Burg) ; 8. Pensées d'exil (In der Fremde) ; 9. Mélancolie (Wehmuth) ; 10. Crépuscule (Zwielicht) ; 11. dans la forêt (Im Walde) ; 12. Nuit de pintemps (Frühlingsnacht) ; 12b. Nuit de printemps (deuxième version de la mélodie Nº 12) ) / (lletra de) J. von Eichendorff. Cinq mélodies (Fünf Lieder) - Op. 40 ( 1. Violettes de mars (Märzveilchen) ; 2. Rêve de mère (Muttertraum) ; 3. Le soldatr (Der Soldat) ; 4. le ménétrier (Der Speilmann) /(lletra de) H. C. Andersen. 5. Amour trahi (Verrathene Liebe) / (lletra de) A. von Chamisso). L'amour et la vie d'une femme (Frauenliebe und Leben) - Op. 42 (1. Dès qu'un jour , sa vue ! (Seit ich ihn gesehen) ; 2. Lui, que toute voix proclame ! (Er, der Herrlichste von Allen ! ; 3. Comment comprendre qu'il aime ? (Ich kann's nicht fassen, nicht glauben) ; 4. Au doigt, petite bague (Du Ring an meinem Finger) ; 5. Douces compagnes, faites - moi belle (Helft mir ,ihr Schwestern) ; 6. Doux ami, qui sembles, d'un regard surpris (Süsser Freund, du blickest ; 7. Toi que je presse, là, sur mon coeur (An meinem Herzen, an meiner Brust) ; 8. Toi seul me causes ma première douleur ! (Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan)) / (lletra de) Adalbert von Chamisso. Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 45 (1er Cahier : 1. Le chercheur de trésor (Der Schatzgräber) ; 2. Voyage au printemps de la vie (Frühlingsfahrt) / (lletra de ) J. v. Eichendorff. 3. Un soir au bord de la mer (Abends am Strand) / (lletra de) H. Heine). Les amours du poète (Dichterliebe) - Op. 48 (1. En mai, sous l'aubépine en fleurs (Im wunderschönen Monat mai ; 2. Mes larmes font éclore (Aus meinen Thränen) ; 3. La rose, les lis, le soleil, les colombes ! (Die Rose, die Lilie) ; 4. Mes yeux se plongent dans tes yeux (Wenn ich in deine Augen seh') ; 5. Je veux exhaler mon âme ! (Ich will meine Seele tauchen) ; 6. Le grande et sainte Cologne (Im Rhein, im heiligen Strome) ; 7. J'ai pardonné (Ich grolle nicht) ; 8. Les fleurs, si les pauvres petites (Und wüssten's die Blumen, die kleinen) ; 9. Tambours et flûtes résonnent ( Das ist ein Flöten und Geigen) ; 10. Lorsque j'entends redire (Hör' ich das Liedchen) ; 11. Un homme aime une femme (Ein Jüngling liebt ein Mädchen) ; 12. Un jour de l' été dàs l'aube (Am leuchtenden Sommermorgen) ; 13. Mes yeux pleuraient en rêve (Ich habe im Traum geweinet) ; 14. En rêve, mon âme croit te voir (Allnächtlich im Traume ; 15. Les vieux récits m'attirent (Aus alten Märchen) ; 16. Les vieux et tristes rêves (Die alten bösen Lieder) ) / (lletra de) Henri Heine. Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 49 (2e Cahier : 1. Les deux grenadiers (Die beiden Grenadiere) ; 2. Les frères ennemis (Die feindlichen Brüder) / (lletra de) H. Heine. 3. La religieuse (Die Nonne) / (lletra de) Fröhlich). Mélodies et chansons (Lieder und Gesänge) - Op. 51 (2e cahier : 1. J'écoute mon coeur (Sehnsucht) / (lletra de) E. Geibel. 2. Chanson populaire (Volksliedchen) / (lletra de) F. Rückert. 3. Pourquoi voyagerais - je ? (Ich wand're nicht) / (lletra de) C. Christern. 4. Le trésor du Rhin (Auf dem Rhein) / (lletra de ) K. Immermann. 5. Chant d' mour (Liebeslied) / (lletra de) Goethe). Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 53 (3e Cahier : 1. Chant de Blondel (Blondel's Lied) / (lletra de) J. G- Seidl. 2.
Star ratings
    Puntuació mitja: 0.0 (0 vots)

Per a veu i piano

Les dues partitures, que corresponen a dos volums de la mateixa obra, apareixen enquadernats junts

Conté: Vol. I : Liederkreis : cycle de mélodies - Op. 24 (1. Des l'aurore, hélas je pense (Morgens steh' ich auf und frage) ; 2. Mon coeur s'en va deci delà (Es treibt mich hin) ; 3. J'allais , à pas lents, sous les arbres (Ich wandelte unter Bäumen) ; 4. Chérie, sur mon coeur, viens poser ta main (Lieb Liebchen, leg's Händchen) ; 5. Doux berceau de mes souffrances (Schöne Wiege meiner Leiden) ; 6. Tarde encor , cruel pilote (Warte, warte, wilder Schiffmann) ; 7. Bourgs, montagnes, tout se mire (Berg und Burgen schau's herunter) ; 8. J'ai d'aboer perdu courage (Anfangs wollt' ich fast verzagen) ; 9. De myrtes, de roses (Mit Myrthen und Rosen)) / (lletra de) H. Heine. Myrtes (Myrten) - Op. 25 (1. Dédicace (à ma fiancée) (Widmung) / (lletra de) Rückert. 2. Laissez - moi gaiement monter en selle (Freissin) / (lletra de) Goethe. 3. Le noyer (Der Nussbaum) / (lletra de) Julius Mosen. 4. Celui que j'aine (Jemand) / (lletra de) R. Burns. 5. Chanson à boire : Lieder Nº 1 / aus dem Schenkenbuch im Divan von Goethe. 6. Chanson à boire : Lieder Nº 2 / aus dem Schenkenbuch im Divan von goethe. 7. La fleur de Lotus (Die Lotosblume) / (lletra de) H. Heine. 8. talismans (Talismane) ; 9. Chant de Suleika (Lied der Suleika) / (lletra de) Goethe. 10. La veuve écossaise (Die Hochländer - Wittwe / (lletra de) R. Burns. 11. Chant de la fiancée (Lied der Braut) : Nº 1 ; 12. Chant de la fiancée (Lied der Braut) : Nº 2 / (lletra de) Rückert. 13. L'adieu aux montagnes (Hochländers Abschied) ; 14. Berceuse écossaise (Hochländisches Wiegenlied) / (lletra de) R. Burns. 15. Stances hébraïques (Aus den hebraïschen Gesängen) ; 16. Énigme (Räthsel) / (lletra de) Byron. 17. Deux chants vénitiens (Zwei Venetianische Lieder) : Nº 1 ; 18. Deux chants vénitiens (Zwei Venetianische Lieder) : Nº 2 / (lletra de) Thomas Moore. 19. La femme du chef (Hauptmann's Weib) ; 20. Celui que j'aime est loin (Weit, weit ) / (lletra de) R. Burns. 21. Réponds, ô larme furtive...(Was will die einsame Thräne) / (lletra de) H. Heine. 22. Personne (Niemand seitenstück zu "Jemand" ; 23. Dans l'ouest (Im Westen) / (lletra de) R. Burns. 24. C'est topi ma fleur divine (Du bist wie eine BLume) / (lletra de) H. Heine. Madone ou fleur ? (2e version). 25. A la soeur des roses (Ich sende einen Gruss) / aus dem östlichen Rosen von Rückert. 26. Dernier mot (Zum Schluss) / (lletra de) Rückert). Mélodies et chansons (Lieder und Gesänge) : 1er Cahier (1. Dis - moi, mon cher petit oiseau ? (Sag' an, o lieber Vogel mein) / (lletra de) Fr. Hebbel. 2. ma belle amie est comme vous (Dem rothen Röslein gleicht mein Lieb) / (lletra de) R. Burns. 3. Que dire, hélas ? (Was soll ich sagen ?) / (lletra de) A. von Chamisso. 4. Le jasmin (Jasminenstrauch) / (lletra de) Rückert. 5. Oui, que brille en tes yeux (Nu rein lächelnde Blick) / (lletra de) G. Zimmermann). Trois poésies (Drei Gedichte) - Op. 30 (1. L'enfant et le cor mervelleux (Der Knabe mit dem Wunderhorn) ; 2. Le page (Der Page) ; 3. L'hidalgo (Der Hidalgo) / (lletra de) E. Geibel). Trois mélodies (Drei Gesänge) - Op. 31 (1. La fiancée du lion (Die Löwenbraut) / ; 2. La tireuse de cartes (Die Kartenlegerin) ; 3. Jeanne aux cheveux roux (Die rothe Hanne)) / (lletra de) A. von Chamisso. Douze poésies (Zwölf Gedichte) - Op. 35 (1. Nuit d'orage (Lust der Sturmnacht) ; 2. Joie, amour, tout meurt ! (Stirb, Lieb' und Freud) ; 3. Chant d'adieu du voyageur (Wanderlied) ; 4. Premier gazons (Erstes Grün) ; 5. Désir du retour vers les hautes forêts (Sehnsucht nach der Waldgegend) ; 6. Sur le coupe d'un ami défunt (Auf das Trinkglas eines verstorbenen Freundes) ; 7. Voyages (Wanderung) ; 8. Amour discret (Stille Liebe) ; 9. Question (Frage) ; 10. Larmes secrètes (Stille Thränen) ; 11. Qui t'a rendu malade ? (Wer machte dich so krank ?) ; 12. Vieux souvenirs (Alte laute) ) / (lletra de) J. Kerner. Six mélodies (Sechs Lieder) - Op. 36 (1. Dimanche sur le Rhin (Sonntags am Rhein) ; 2. Sérénade (Ständchen) ; 3. Rien n'est plus beau ! (Nichts schöneres) ; 4. Soleil d'été (An den Sonnenschein) ; 5. La guérison du poète (Dichters Genesung) ; 6. Message d'amour (Liebesbotschaft)) / (lletra de) Robert Reinick. Vol. II : Le printemps de l'amour (Liebesfrühling) - Op. 37 (1. Une larme du ciel (Der Himmel hat eine Thräne geweint) ; 2. Hommes sages (O ihr Herren) ; 3. Je garde en moi la trace (Ich hab' in mich gesogen) ; 4. Chère, craint-on, quand on aime ? (Liebste, was kann uns scheiden ?) ; 5. Des ailes ! des ailes pour voler (Flügel ! Flügel ! um zu Fliegen) ; 6. Mer, soleil et rose (Rose, Meer und Sonne) ; 7. O mer, soleil et rose (O Sonn', o Meer, o Rose)) / (lletra de) F. Rückert. Cycle de mélodies (Liederkreis) - Op. 39 (1. Loin du pays (In der Fremde) ; 2. Intermezzo ; 3. Dialogue dans la forêt (Waldesgesprüch) ; 4. Le secret (Die Stille) ; 5. Clair de lune (Mondnacht) ; 6. Paysages lontains (Schöne Fremde) ; 7. Ruines sur le Rhin (Auf einer Burg) ; 8. Pensées d'exil (In der Fremde) ; 9. Mélancolie (Wehmuth) ; 10. Crépuscule (Zwielicht) ; 11. dans la forêt (Im Walde) ; 12. Nuit de pintemps (Frühlingsnacht) ; 12b. Nuit de printemps (deuxième version de la mélodie Nº 12) ) / (lletra de) J. von Eichendorff. Cinq mélodies (Fünf Lieder) - Op. 40 ( 1. Violettes de mars (Märzveilchen) ; 2. Rêve de mère (Muttertraum) ; 3. Le soldatr (Der Soldat) ; 4. le ménétrier (Der Speilmann) /(lletra de) H. C. Andersen. 5. Amour trahi (Verrathene Liebe) / (lletra de) A. von Chamisso). L'amour et la vie d'une femme (Frauenliebe und Leben) - Op. 42 (1. Dès qu'un jour , sa vue ! (Seit ich ihn gesehen) ; 2. Lui, que toute voix proclame ! (Er, der Herrlichste von Allen ! ; 3. Comment comprendre qu'il aime ? (Ich kann's nicht fassen, nicht glauben) ; 4. Au doigt, petite bague (Du Ring an meinem Finger) ; 5. Douces compagnes, faites - moi belle (Helft mir ,ihr Schwestern) ; 6. Doux ami, qui sembles, d'un regard surpris (Süsser Freund, du blickest ; 7. Toi que je presse, là, sur mon coeur (An meinem Herzen, an meiner Brust) ; 8. Toi seul me causes ma première douleur ! (Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan)) / (lletra de) Adalbert von Chamisso. Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 45 (1er Cahier : 1. Le chercheur de trésor (Der Schatzgräber) ; 2. Voyage au printemps de la vie (Frühlingsfahrt) / (lletra de ) J. v. Eichendorff. 3. Un soir au bord de la mer (Abends am Strand) / (lletra de) H. Heine). Les amours du poète (Dichterliebe) - Op. 48 (1. En mai, sous l'aubépine en fleurs (Im wunderschönen Monat mai ; 2. Mes larmes font éclore (Aus meinen Thränen) ; 3. La rose, les lis, le soleil, les colombes ! (Die Rose, die Lilie) ; 4. Mes yeux se plongent dans tes yeux (Wenn ich in deine Augen seh') ; 5. Je veux exhaler mon âme ! (Ich will meine Seele tauchen) ; 6. Le grande et sainte Cologne (Im Rhein, im heiligen Strome) ; 7. J'ai pardonné (Ich grolle nicht) ; 8. Les fleurs, si les pauvres petites (Und wüssten's die Blumen, die kleinen) ; 9. Tambours et flûtes résonnent ( Das ist ein Flöten und Geigen) ; 10. Lorsque j'entends redire (Hör' ich das Liedchen) ; 11. Un homme aime une femme (Ein Jüngling liebt ein Mädchen) ; 12. Un jour de l' été dàs l'aube (Am leuchtenden Sommermorgen) ; 13. Mes yeux pleuraient en rêve (Ich habe im Traum geweinet) ; 14. En rêve, mon âme croit te voir (Allnächtlich im Traume ; 15. Les vieux récits m'attirent (Aus alten Märchen) ; 16. Les vieux et tristes rêves (Die alten bösen Lieder) ) / (lletra de) Henri Heine. Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 49 (2e Cahier : 1. Les deux grenadiers (Die beiden Grenadiere) ; 2. Les frères ennemis (Die feindlichen Brüder) / (lletra de) H. Heine. 3. La religieuse (Die Nonne) / (lletra de) Fröhlich). Mélodies et chansons (Lieder und Gesänge) - Op. 51 (2e cahier : 1. J'écoute mon coeur (Sehnsucht) / (lletra de) E. Geibel. 2. Chanson populaire (Volksliedchen) / (lletra de) F. Rückert. 3. Pourquoi voyagerais - je ? (Ich wand're nicht) / (lletra de) C. Christern. 4. Le trésor du Rhin (Auf dem Rhein) / (lletra de ) K. Immermann. 5. Chant d' mour (Liebeslied) / (lletra de) Goethe). Romances et ballades (Romanzen und Balladen) - Op. 53 (3e Cahier : 1. Chant de Blondel (Blondel's Lied) / (lletra de) J. G- Seidl. 2.

Loreley / (lletra de) Wilhelmine Lorenz. 3. Le pauvre Pierre (Der arne Peter) / (lletra de) H. Heine).

Text en : francès i alemany

No hi ha comentaris sobre aquest títol.

publica un comentari.

Implantat amb Koha