Conservatori Municipal de Música de Barcelona

Image from Google Jackets

Song album [Música impresa] : for high voice and piano / Ricahrd Strauss

Autoria: Strauss, RichardTipus de material: PartituraPartituraPublisher number: 15703Publication details: London [etc.] : Boosey & Hawkes , cop. 1943Descripció: 1 partitura (31 p.) ; 31 cmMatèria/es: Cançons (Veu aguda) | Piano | PartituresNotes: Per a veu (soprano o tenor) i pianoNota de llengua: Text en : anglès
Continguts:
Conté: A welcome vision (Freundliche vision) - Op. 48, Nº 1 / poem by Otto Julius Bierbaum ; English translation by Constance Bache. Bad weather (Schlechtes Wetter) (original edition) - Op. 69, Nº 5 / poem by Heinrich Heine ; English translation by Alfred Kalisch. A winter dedication (Winterweihe) - Op. 48, Nº 4 / poem by Karl Henckell ; English translation by Constance Bache. Alone in the forest (Waldseligkeit) - Op. 49, Nº 1 / poem by Richard Dehmel ; English translation by Paul England. The poet's eventide walk (Des Dichters Abendgang) - Op. 47, Nº 2 / poem by Ludwig Uhland ; English translation by Constance Bache. A farewell (Ich schwebe) - Op. 48, Nº 2 / poem by Karl Henckell ; English translation by Constance Bache
Star ratings
    Puntuació mitja: 0.0 (0 vots)
Fons
Tipus d'exemplar Biblioteca actual Col·lecció Signatura topogràfica Estat Notes Data de venciment Codi de barres
Partitura Partitura Conservatori Municipal de Música de Barcelona
Sala de Consulta
Partitures de cant i piano CONS CP Strau /37 (Browse shelf(S'obre sota)) Disponible 30029 1024965

Per a veu (soprano o tenor) i piano

Conté: A welcome vision (Freundliche vision) - Op. 48, Nº 1 / poem by Otto Julius Bierbaum ; English translation by Constance Bache. Bad weather (Schlechtes Wetter) (original edition) - Op. 69, Nº 5 / poem by Heinrich Heine ; English translation by Alfred Kalisch. A winter dedication (Winterweihe) - Op. 48, Nº 4 / poem by Karl Henckell ; English translation by Constance Bache. Alone in the forest (Waldseligkeit) - Op. 49, Nº 1 / poem by Richard Dehmel ; English translation by Paul England. The poet's eventide walk (Des Dichters Abendgang) - Op. 47, Nº 2 / poem by Ludwig Uhland ; English translation by Constance Bache. A farewell (Ich schwebe) - Op. 48, Nº 2 / poem by Karl Henckell ; English translation by Constance Bache

Text en : anglès

No hi ha comentaris sobre aquest títol.

publica un comentari.

Implantat amb Koha